Translate

суббота, 4 декабря 2010 г.

Здравствуйте, зимние горы

Выключаешь зажигание, музыка покорно стихает, и голову наполняет тишина, которой давно не слышал. Да, тишину можно слышать. Сидишь, закрываешь глаза. Ощущаешь, как дорога, 600 км бежавшая под тобой, все еще откликается в теле, но ты уже на месте. Открываешь дверь, и не спешишь выходить. В салон врывается холодный морозный воздух, и ты, не открывая глаз, делаешь вдох полной грудью. Выдыхаешь. Да. Так пахнут горы. Зимние заснеженные морозные горы.

Открываешь глаза, выходишь из машины, разминаешься и с удовольствием ощущаешь, как под ногами упруго скрепит снег, как урчит старый матерый кот, который как будто лишь нехотя поддается ласке. Шаг, второй, садишься на корточки и зачерпываешь снег ладонью. Оглядываешься и видишь, как солнце играет на горах, укрытых белой скатертью, как будто вот-вот скоро начнется пир в честь твоего прибытия. Где-то над горой облако тумана, зацепившись за вершину, все никак не хочет уходить, как будто желает понаблюдать за моим приездом.

Подносишь ладонь со снегом к лицу, рассматриваешь снежинки с очень близкого расстояния. И вдруг дуешь в ладонь, резко и неожиданно - и сухой податливый снег разлетается, как перья одуванчика, густо покрывая лицо тут же таящими каплями. Ты доволен. Ты в горах. Все осталось вдалеке от этого мига, и все только начинается.

Фото (С) 2009 Константин Сафонов

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Нравится, поделюсь!